Education
Politics
Translate Spanish Arabic نظام المجال
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
impensable (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
المجال في علم الطبيعة {تعليم}more ...
-
مجال نفوذ طرف فاعل {سياسة}more ...
-
مجال نفوذ طرف فاعل {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
a) Utilización de un sistema con el que los miembros pueden examinar grupos de temas y trascendencia de dicho sistema: preferencias de los miembros hasta la fecha;(أ) اتباع نظام مجالات الاختصاص بالنسبة للأعضاء وأهميته؛ أفضليات الاختصاص بالنسبة للأعضاء حتى الآن؛
-
El sistema se ocupa de las siguientes esferas: abuso, lesiones, abuso sexual y explotación de la prostitución, dentro o fuera de la familia.ويتناول النظام المجالات التالية: الإيذاء، والإصابة، والإيذاء الجنسي، والاستغلال الجنسي التجاري، داخل محيط الأسرة أو خارجه.
-
Las mujeres han participado en el sector estructurado ante todo en las zonas urbanas, casi siempre como funcionarias en los sectores sanitario y de la enseñanza.وتنخرط النساء في القطاع النظامي بالمجال الحضري أساسا، وغالبا ما يكن موظفات في قطاعي الصحة والتعليم.
-
Sin embargo, ¿qué te enseñan en el curso de orden público?الان ماذا يدرسون فى مجال النظام العام؟
-
División de Investigaciones: examen de las deficiencias en materia de seguridad y vigilanciaنظر شُعبة التحقيقات في النقائص في مجال نظام الأمن والسلامة
-
- Elaboración del Sistema Nacional de Investigación de la Educación Superior (SINIES);وضع نظام وطني للبحوث في مجال التعليم العالي (SINIES)؛
-
En un sistema así es prácticamente imposible que se respeten los derechos humanos.ولا يترك نظام كهذا بالفعل أي مجال لحقوق الإنسان.
-
En cuanto a las cuestiones que afectan al sistema, hay dos aspectos generales: las vulnerabilidades del sistema financiero internacional y los problemas relacionados con la estructura de las instituciones.وفيما يتعلق بالقضايا المتعلقة بالنظام، هناك مجالان عامان: جوانب الضعف في النظام المالي الدولي والمشاكل ذات الصلة بالتصميم المؤسسي.
-
A este respecto se considera necesario que se tengan en cuenta los conocimientos locales y su compaginación con los sistemas modernos de información y comunicación.ويُعتبر من الضروري مراعاة المعارف المحلية وربطها بالنظام الحديث في مجال المعلومات والاتصالات.
-
El Pakistán seguirá promoviendo un régimen de moderación en materia de armas nucleares y convencionales en el Asia meridional.وستستمر باكستان في تشجيع إنشاء نظام انضباط في مجال الأسلحة النووية والتقليدية في جنوب آسيا.